Kochałem panią |
Ozi
|
Co prawda nie wpis, ale jednak coś nowego na blogasku, więc się pochwalę - zebrałem wszystkie znalezione w Internecie przekłady wiersza A.S. Puszkina pt. "Kochałem panią" ("Я вас любил"), w sumie 42 wersje w 21 językach, a cały czas coś jeszcze gdzieś znajduję. M.in. po węgiersku, gruzińsku, turecku, hebrajsku, chorwacku czy w esperanto.
[link widoczny dla zalogowanych] |
||||||||||||||
|
Enigma
|
Ciekawe.
Mnie wystarczą oryginał i przekład Tuwima. |
||||||||||||||
|
hex
|
XD |
||||||||||||||||
|
Kamil
Rurzowy Kutzyk
|
nie ma tłumaczenia na wilamowicki, olewam
|
||||||||||||||
|
Ozi
|
>olewam A co byś zrobił, gdyby była wilamowska wersja? Wydziarałbyś sobie tytuł na ramieniu? |
||||||||||||||||
|
Kamil
Rurzowy Kutzyk
|
NA TWOJIJ TRULE SIYRPYM I MOTKIYM
|
||||||||||||||
|
Enigma
|
Chłopcy, cytując Puszkina: "Spokój!"
|
||||||||||||||
|
Kochałem panią |
|
||
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001-2004 phpBB Group
phpBB Style created by phpBBStyles.com and distributed by Styles Database.
Powered by phpBB © 2001-2004 phpBB Group
phpBB Style created by phpBBStyles.com and distributed by Styles Database.